Ложные друзья переводчика в английском языке: как не попасть на крючок

07 октября

Изучая иностранный язык в Оксфорд Скул часто приходиться сталкиваться со словами похожими на слова родного языка. Но одинаковые значения они имеют? Например, английское слово magazine переводится как журнал, но ни в коем случае не магазин. Такую лексику принято называть «ложные друзья переводчика» (англ. translator's false friends).

Очень многие считают, что чаще всего с такой проблемой сталкиваются начинающие. Те, кто изучают иностранный язык не первый год, также могут допустить ошибки в переводе. Такие недосмотры могут привести к межязыковым курьезам. 

При изучении английского языка важно помнить об этих коварных словах. Предлагаем несколько советом, которые помогут подружиться с «ложными друзьями».

При письменном переводе важно помнить, что лучше несколько раз проверить то или иное слово. Пользуйтесь словарем. Пусть он станет вашим верным спутником при работе с важным текстом или документом. Например, английское слово Genial имеет значение добрый, а не гениальный. 

Если говорить об устной речи, то лучше переспросить своего собеседника о значении слова. Для этого можно назвать синоним слова, или просто уточнить значение, чтобы избежать конфликта или нелепой ситуации. В разговорной речи можно перепутать перевод слова Dutch, которое следует переводить как Голландский, Нидерландский. 


Вот список наиболее распространенных английских слов, перевод которых необходимо запомнить:
Actually - действительно, на самом деле.

Baton - жезл, дирижёрская палочка, полицейская дубинка

Chef - шеф-повар.

Fabric – ткань.

Intelligent – умный.

Mark - знак, оценка. 

Mayor - мэр.

Public house - паб, пивная.

Velvet - бархат, бархатный.

Помните, что лучший способ не допустить ошибку – лучше предотвратить ее. Для этого не забывайте о словарях, дабы проверить правильность перевода. Good luck!

Похожие статьи

Чтобы зрительно представить себя творческой личностью, нужно поверить..

Даже если мне удавалось пополнить словарный запас и продвинуться в..

Я считаю себя видным специалистом по изучению английского языка...
Законодательно закреплено, что государство гарантирует гражданам..
Кухонная мебель
Бытовая техника для кухни в интернет-магазине
Сегодня приобрести технику для кухни очень просто – достаточно иметь доступ к интернету...
Достоинства кухонь из массива дуба
Кухня — помещение с особыми условиями. Здесь регулярно меняется влажность, происходят перепады..
Выбор холодильника для загородного дома и дачи: критерии выбора, советы экспертов, популярные марки бытовой техники
Выбор холодильника для загородного дома и дачи: критерии выбора, советы экспертов, популярные марки..
Мебель для гостиной
Фотожалюзи

Фотожалюзи

Фотожалюзи это сравнительно новое направления для оформления интерьера. Если раньше этот прием..
Особенности использования стенок-горок в интерьере

 Особенности использования стенок-горок в интерьере

Как выбрать цвет для горки(стенки), основные стили горок...
Laminatart - Правила выбора ламината

Laminatart - Правила выбора ламината

Правила выбора ламината..
1 2 3 4 5 6 7 8 9



© Copyright 2020 NordRus.org / Все права защищены. При использовании материалов, ссылка обязательна!